Obtaining the FBI Identity History Summary Check ( FBI Police Certificate)
Immigration requires that if you were either born in the USA, or apply with a USA passport, or sometimes if your last country of residence is the USA, then you will require an FBI police report (now known as an identity history summary check). Please note for the purposes of immigration a State police certificate Apostillised or not Apostillised is not acceptable.
USA citizens and permanent residents can either apply directly to the FBI or may use a system of approved channellers who are authorised to process your fingerprints and documentation on your behalf.
Please note to use a channeller you must be in the USA and the secure PDF certificate can be with you the very next day. IIf you apply directly to the FBI it will take 16 weeks currently. If you are a USA citizen or a Permanent Resident and intend to apply for residency please contact me first, this saves a huge amount of time.
Fingerprints can be done here in Andorra (VERY low success rate!) or at one of the FBI approved finger print experts with whom I have contact. Otherwise a USA Embassy or law enforcement agency can assist BUT the prints MUST be of an extremely high quality else they will be rejected again and again. I have also managed to circumvent the requirements at Immigration where prints keep getting rejected.
Identify which documents you are going to require for your residency application in your specific circumstances.
Find out how these can be obtained by your country’s authorities and apply.
Find out whether your country is a party to the Hague Convention which allows the Apostille stamp to legalise the document for use in Andorra. (See the tables below and find out whether your country is a party to the convention):#
- If your country is a party to the convention, find out who is the issuing authority and how to submit your documents for the Apostille stamp.
- Ensure your documents are either in English, French, Italian, Portuguese or Spanish (in some but not all cases in German)
IF the documents cannot be obtained in any of these languages they must either go for OFFICIAL translation and be notarised as such in your country, and then BOTH the original document AND the official notarised translation must be Apostillised.
All of this may sound complicated but in most cases is quite straight forward and I am here to guide you.
The same procedure for translations should be applied as if being Apostillised.
After the correct legalising stamp has been appended the documents (and official translations if done) must then be presented to the Embassy of Spain OR France in your country for their stamp to be added. This is a most important additional step not required for Apostilles. The Embassies of Spain and France look after the interests of Andorra overseas, although on some occasions this needs to be explained to them !!